• La première fois que j'ai vu cette vidéo, il y a fort longtemps, j'ai été réellement touché.

    Elle joue sur le contraste évident entre cette chanson pleine d'espoir et une triste réalité. L'ironie est fortement perceptible ce qui pourrait faire travailler l'implicite avec nos élèves.

     

    Voici ici la version de Sinatra et les paroles:

     

     

    Start spreading the news, I'm leaving today
    I want to be a part of it - New York, New York
    These vagabond shoes, are longing to stray
    Right through the very heart of it - New York, New York

    I wanna wake up in a city that doesn't sleep
    And find I'm king of the hill - top of the heap

    These little town blues, are melting away
    I'll make a brand new start of it - in old New York
    If i can make it there, I'll make it anywhere
    It's up to you - New York, New York

    New York, New York
    I want to wake up in a city that never sleeps
    And find I'm a number one, top of the list
    King of the hill, a number one

    These little town blues, are melting away
    And I'm gonna make a brand new start of it - in old New York
    And if i can make it there, I'm gonna make it anywhere

    It's up to you - New York New York

    New York

     

    Objectifs:

    - Ironie

    - Analyse de chanson

    - Rythme, accentuation, prononciation.

    - Champs lexical de l'espoir

     

    Exploitation en classe:

    - Il me semble interessant de travailler la chanson de Sinatra d'abord. Les thème de l'immigration, du self-made man, du rêve américain sont au coeur de l'oeuvre. Il serait bon d'étudier d'ailleurs la biographie de Sinatra. symbole du rêve américain, incarnation d'un fils d'immigré italien ayant réussi à partir de rien.

    La chanson soulève les origines modestes du narrateur qui sous entend que New York lui permettra de réussir, même si ce ne sera pas facile. Mais la volonté d'y arriver lui permettra de franchir tous les obstacles. Autant d'éléments que les élèves devront repérer pour comprendre que cette chanson pourrait être considérée comme l'hymne des immigrés.

    - Dans un deuxième temps, la vidéo pourra faire l'objet d'une étude contrastive. Le choc des images fera interpréter les paroles différemment et donc comprendre l'implicite et l'ironie.

     

    Tâche possible:

    - proposer de créer un montage vidéo basé sur la même idée afin de travailler l'ironie.

    Partager via Gmail

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique